权威医学杂志<<柳叶刀(lacent)>>的编委之一。他倒没有轻视年轻人的心态,与中国的知名医学专家多是白发苍苍的老人不同,西方国家的成名专家中青年人多如牛毛。他惊异地发现,身边这个中国年轻医生思路敏捷、博学多才、专业知识面很广,而且有不少新奇、前卫、大胆的观点,与他交谈自己竟收获不小,令他赞叹不以。
骨科主任报告病例后,主持人老院长发言。老院长也是军中知名外科专家,中国不少医院院长都是学外科出身的。
他说:“吴华长官不仅是军统戴老板的亲戚,而且是军中身居要职的后勤部长,他手头还有多份与美国、德国已签订和正待签订的武器装备进口合同,他突遇车祸,这些重要工作旁人一时还难以接手。上级命令我们不惜一切代价,尽全力抢救他的生命。吴部长多处骨折已出现感染出血等并发症和挤压综合症,时间紧迫,请大家各抒己见,提出最佳方案,我们当场敲定后立即施行。
骨科主任提出了骨折开放性复位的手术方案,病人住在骨科,他此前做足了功课,讲得相当详细、具体。
胸外科主任提出对胸腔出血的闭式引流和勒骨骨折处理方案。
内科专家提出了抗感染,止血,防治各种并发症和加强营养支持治疗,保护心、脑,肾重要脏器功能的方案。
提出方案的都是陆军总院主任和专家,一帮中年医师匆匆在本子上记着笔记,女翻译为弗莱德将发言翻译为英文。英语是国际学术会议通用语,弗莱德要的是英语翻译。女翻译是大学西语系毕业,口语很棒,发音纯正,但翻译一些医学专业术语时却有些卡壳,或词不达意,听得弗莱德直皱眉头,她急得满头冒汗。江海龙小声出口相助,女翻译连声称谢。
老院长听着发言微微点头,觉得他医院的这些精英在各自专业方面还是有一套的。本院人讲得差不多了,