lent那几场战斗的视频,也成了各大种族全都奉为圭臬的《魔兽争霸》圣典,被翻来覆去地研究,一遍又一遍。
……
陨星科技有限公司,会议室。
陈陌把对方给出来的翻译全本从头到尾看了一遍。
翻译问道:“您看这个翻译还行吧?”
其实翻译也是表面客气,毕竟他在游戏翻译这方面是专业人士,不论是英译还是译英,他都挺有自信的,眼前这个年轻人,虽然是《魔兽争霸》的设计师,懂不少西幻,但对英又能懂多少?
怕是连六级都没过吧!
要什么过问的权限,无非是彰显一下甲方的威严,然后挑几个无伤大雅的问题,显得自己非常专业。
这些事情,翻译都经历得多了,什么大风大浪没见过?
陈陌点了点头:“嗯,翻译得挺好。但是有一小半的翻译要改掉,尤其是cg里面。”
翻译嘴角微微抽动,果然,又是个不懂装懂的。
陈陌说道:“阿尔萨斯弑父这一段,的说法是‘继承大统’,翻译成英的话,应该用‘sueeding you,father’。”
“包括下面这段,应该这样翻译:this kingdoshall fall! frothe ahes there will arrive a new order, and it'll shake the very foundation of the world!”
陈陌一边说着,一边修改翻译内容。
翻译也听傻了,他本来以为陈陌是在挑刺的,但是一听这翻译,好像有道理啊?
其实翻译也感觉出来了,《魔兽争霸》的原版台词水平非常高,而且很有特点,简短有力,又很符合西幻的风格。
但是,翻译也没想到这些台词竟然