笔奇阁

繁体版 简体版
笔奇阁 > 我的仙女大小姐 > 第80章 与天争时

第80章 与天争时(2 / 5)

这一次做了四人翻译组的领队,杨果就变身为大魔王了!他就像那些著名的电影导演一般,只要给他抓到一个重复再犯的错误点,你就等着接受他的怒吼吧!

组员们每次开会都战战兢兢的,生怕被杨果咆哮,就算是隔着十万八千里的网络,杨果那如同弗格森式吹风筒一般的骂声还是会把他们喷得狗血淋头。

三个,两个博士一个国外留学回来的海龟,论学历杨果拍马难及,论年纪,他们也要比杨果大上一圈,一开始,他们对东信出版社的安排非常不满意,而且在杨果对他们的翻译指手画脚的时候也是暗暗腹诽不已。

不过经过了半个多月的合作,杨果凭借着高超的翻译技巧和渊博的知识储备折服了他们,前者没什么好说的,毕竟比起他们,杨果还算是一个专业的翻译,但后者就不一样了,每次他们拿着问题去问杨果,杨果都能够迅速应答。很多问题甚至在网上都无法搜索到答案,但杨果就如同一本无所不能的百科全书一般,只要是书上的问题,他都能一一作答。

比如乔布斯在高中时候曾经创办过一个叫“buck_fry_club”俱乐部,翻译这一段话的译者弄不清楚这个俱乐部名字的意思,便跑过来咨询杨果,杨果仅仅是略微思索了一下,便指出乔布斯起的这个名字其实是玩文字游戏,这个名字如果首字母调换,那么就可以展现出隐藏的“**_bry_club”,而当时他们高中的校长名叫warren_bryld。

杨果几次神乎其神的答疑解难之后,在组内他除了“暴君”以外,还多了一个“人形谷鸽”的外号。

不管怎么说,四人小组的翻译在磕磕碰碰中持续了下去,虽然每晚杨果都还是要拿他们的稿子过来进行精修,但是他们三个人的进步还是有目共睹的,起码,杨果已经不想一开始那么劳累了。

更让他们三个人佩服的是,杨果虽然每天都要花时间给他们改

『加入书签,方便阅读』