到他对着空盘空碗用手背抹着嘴。
其他人吃得慢多了。不过希亚费无法忘记洛基跟他说的话,所以当托尔离开桌子出去方便的时候,希亚费握住他的匕首,切开了一只羊腿骨,吃掉了里面的骨髓。他把这只折了的腿骨放回羊皮上,用其他完好的骨头盖起来,这样就没人会发现了。
那天晚上,他们都睡在大厅里。
第二天一早,托尔用山羊皮包裹起了羊骨头。他唤出锤子妙尔尼尔,将它高高举起。他喊道:“咬齿者,还原成一。”瞬间,一道电光闪过,咬齿者从羊骨和羊皮中站起来,伸了伸蹄子,咩咩叫着吃草去了。托尔又喊道:“磨齿者,还原成一。”磨齿者也一样复活过来。然而,它姿势奇怪地、蹒跚地跛着脚走到咬齿者身边,并尖声叫起来,好像正在经受疼痛一样。
“磨齿者的后腿受伤了,”托尔说,“拿木头和布料过来。”
他给山羊的腿做了一个夹板,用布绑了起来。做完这些后,他望着这一家老小。希亚费从未见过这么可怖的景象——托尔的双眼燃烧得血红。他紧握着他的锤柄。“这里有一个人弄碎了那根腿骨,”他用滚滚雷鸣般的声音告诉他们,“我给你们享用美食,我只有一个要求,而你们却背叛了我。”
“是我干的,”希亚费说,“我弄碎的骨头。”
洛基努力维持严肃的表情,可即使是这样,他的嘴角还是在微笑。那并不是会让人心安的那种微笑。
托尔提了提自己的锤子。“我应该锤毁这整个农场。”他喃喃地说,艾继尔闻言恐惧得发抖,艾继尔的妻子也开始哭泣。然后托尔继续说道:“告诉我一个我不该将这里夷为平地的理由吧。”
艾继尔沉默无言。他的儿子希亚费站了起来。他说:“我父亲跟这事没有关系。他不知道我做了什么。惩罚我吧,放了他。你看看我:我跑得非常快。我还很好学。放了我父母,让我做你的侍