望了!”
“谁能告诉我,这是什么文字,每个字符代表了什么意思?”
哪怕是张楚最铁杆的粉丝都不一定能掌握精灵语,真正能自学一门全新语言的人实在太少了,极其稀少。
没有字典当参考,翻译是几乎不可能的事情。
此前《魔戒》最初发行的时候,曾经公布了一个简单的网站当字典,只不过那里面的内容并不完整,大部分内容看起来都很相似,稍不注意就会弄错!
谷歌作为互联网巨头当然也一直都在关注网络上面的动向,当成百上千万网友都在吐槽谷歌翻译的时候,他们的工程师迅速行动起来,寻求着解决方式。
在这个星球上,论对精灵语的精通,谁能超过《魔戒》的小说作者呢?