笔奇阁

繁体版 简体版
笔奇阁 > 重生之我为书狂 > 第五百零三章:真正的楚辞

第五百零三章:真正的楚辞(3 / 4)

但真的没有证据吗?”

说到这里,黄一凡又唱起了沧浪歌。

仍是用楚国的方言唱的。

大家有一些不知道黄一凡为什么又唱起这一首歌,纷纷看向着黄一凡。

“各位,大家是不是很奇怪为什么我又唱起了这一首沧浪歌。”

一曲唱完,黄一凡解释说道:“不用奇怪,我之所以唱这一首歌,就是想让大家听清楚这一首歌唱的是什么。不知道刚才大家有没有听清楚我在唱歌的时候,有唱一个非常长非常长的“xi”音……”

“xi音?”

众人开始回忆。

“黄一凡老师,我听明白了,沧浪歌里面的确有唱到一个很长的“xi”音。”

这时,台下有学子站起来说道。

“对,没错,这个音其实不算什么词汇,他是一种语气助词。在此之前,楚辞学研究者一直将这种兮翻译为“啊”或者是“呀”之类的,就像刚才我第一遍翻译的“沧浪之水很清呀”差不多的意思,我觉得这翻译的对,这个音其实就是没有什么意思,翻译成呀也是可以的。可是,如果要我说,与其将这种xi音翻译成为“呀”,为什么不将xi音直接翻译成为兮。”

大屏幕不断滚动,从原来的一个xi音,慢慢的变成了一个兮字。

轰隆一声。

猛然跳出来的一个兮字,瞬间让整个讲座进入到了**。

是呀,楚国山歌里面早已经有这种xi音,为什么不将xi变成兮字,而是要将xi改为“啊”?

还有,为什么汉赋里面一众名家都有写过关于“兮体”格式的作品。

难道“兮”字仅仅只是一个无所轻重的词汇吗?

一切的一切,最终让“兮”字彻底的脱颖而出。

而黄一凡此前所说的“兮体”格律,也在此时有了最为关键的实证。

『加入书签,方便阅读』