这么一说,邢可笑了:“可能我没心没肺吧?”
“噗……”
又是一阵哄笑。
买完打包好的生煎,邢可准备往回走,忽然就感觉身后有人跟着自己。
戴着一顶黑色圆毡帽,留着小胡须,穿着打扮也很时髦,像个在潮圈混的。
“Hello!”那中年男子小跑几步,用英文问道:“Are you Xingke?”
“Yes, can I help you?”邢可用英文回道。
可男子却并没再用英文,可能是为了拉近交流,他改口用并不太地道的中文道:“刚才在排队,听到有人提起你的名字,我先前还以为听错,没想到真的是你?我叫毕嘉旭,来自Singapore。”
可能是还没习惯说中文,他一会儿中文,一会儿英文,让人听得很尴尬。
当邢可听到“Singapore”这个单词时,心里已经清楚,他来自东南亚的新.加.坡,虽然不知道这个平行世界,是不是也这么叫?但英文肯定没错。
“您好,毕先生,有什么需要帮助吗?”邢可好奇道。