zoie,唱成了砸逼。
砸逼!砸逼!砸逼!
不光有这等气势,还有另外一句够猛。
硬又黑!硬又黑!硬又黑!
这现场,简直如魔音穿脑。
旮旯乐队的人都听过春哥的翻唱版本,那届超女太火爆了。
听过之后,震撼莫名。
这也好意思出去唱吗?
硬又黑?
这是in-your-head.
没办法不让人吐槽,懂音乐的,或者说知道这首歌的人,无法接受春哥的版本。
《zoie》这首歌是爱尔兰国宝级乐队加百利,也有翻译成小红莓乐队的经典曲目,这乐队名字有些来历,是种果酱,主唱是非常有名气的桃乐丝·马莉·艾琳·奥利奥丹。
她在唱这首歌的时候,是给人一种要哭的感觉。
但实际,也确实是要哭。
这首歌,不是什么丧尸之歌,这首歌的主题是反战,其有一句是这样的。
it`s- the- sa- old- the- since- 1916。(永恒的悲剧始于1916)
那一年,爱尔兰的独立斗争开始。
zoie不光是有丧尸,僵尸之意,还指那种麻木的人,配合,in-your-head,是说,那些个屠杀爱尔兰人的家伙,你们都是一群没有脑子的刽子手。
而且,in-your-head,与zoie,不断的重复,这形成了一种强烈的指控。
但,歌者是个女子,她在战争,太过弱小了。
所以,桃乐丝的唱法,是哭腔,让人有落泪的冲动。
她无能为力,她只能发出这样的控诉。
而此时,白实秋,他不是春哥,他了解这首歌真正的含义,所以,他的唱法是缓慢的,好像此时的他,