之后才可以顺利地修行,不需要有丝毫的顾忌。
当然,现在修改之后的功法,变种人可以直接修行,并没有什么顾及,不需要太过于注重速度。
因为这个小小的问题,罗根曾经出现三次精神错乱,躯体几乎崩溃,好吧,让我们再一次感谢罗根的不死之躯,以及他为科学所做出的贡献。
………………
当张亮将这门修行之法拿给查尔斯教授和格雷琴博士观看时,又出现了一个大的问题。
因为张亮写这本秘籍用的是中文,这对于查尔斯教授和格雷琴博士来说,无疑是一种极其困难的阅读方式。
不要说他们不懂中文,即使他们都是一个中国通,也完全无法看懂。张亮写的近乎都是文言文,有道教和佛教理论在其中。
不是华夏本土的人,对于这门秘法想要看懂,恐怕极其艰难。
对于外国人来说,这一门秘法更像是一本天书。
这与华夏的文化有关,如果用英文来写的话,张亮有很多词和意思根本无法详细描述。
他虽然在英文方面造诣很深,可以正常地与外国人交流,可是他并不知道外国的文化和历史。
如果让他用英文来写一本秘籍的话,那将会出现很多缺漏和问题,这并不是什么科学论文,而是用来修行的秘法,如果出现一丝一毫的漏洞都会引发巨大的危险,会导致死亡。
文化是一个巨大的问题,造成了一个巨大的交流屏障。
这个问题张亮并没有办法解决。
而实际上,如果这门秘法修行到了高深的境界,就需要了解很多华夏方面的文化和知识,因为其中相应的境界与中国古代文化有着异曲同工之妙。
需要有足够的华夏文化底蕴才可以继续修行。
这方面到不是张亮的问题,而是由于他本身就是一个东方人,同时无论