地理名词,代指克朗代克河的周边地区,位于阿拉斯加;而‘gold rush(淘金热)’则确实是美国独有的词组了,其实就是西进运动。”
说到西进运动,沃德豪斯就懂了,
西进运动指的是美国东部居民向西部地区迁移的运动,始于18世纪末,终于19世纪末20世纪初。
他说:“‘gold rush’倒也贴切,直译为对金子的向往。”
另一边的派克兄弟诧异地看陆时,
他们都没想到一个中国人可以懂得这么多。
乔治说:“陆教授说的不错。但有一点必须纠正,克朗代克其实在阿拉斯加以东的蛮荒地,原则上,那里不算美国的领土。”
也就是说,现代加拿大境内。
陆时也是第一次听说,
“受教了。”
乔治连连摆手,
“不敢。”
美国人虽然普遍自信,可也是有自知之明的,在陆时面前不敢装逼。
陆时问:“介意给我看看这款游戏吗?”
他也好奇这个时代的桌游。
爱德华打开盒子,
“请。”
盒子内的空间被分成了三格,分别放着地图、棋子、“黄金”,
陆时捡起一枚棋子掂了掂,
十分厚重,质量不错。
诚然,20世纪初的桌游零件完全依靠手工制作,工艺上不及现代,但胜在用料扎实,石质的棋子比现代的塑料件看着就“贵”。
沃德豪斯没接触过过这类东西,好奇得像个孩子,
“这要怎么玩?”
陆时在盒子里翻找,
“没说明书?”
一句话仿佛晴天霹雳劈中了派克兄弟,
乔治喃喃自语:“说明书……对啊,可以弄个说明书!”
陆时:“……”
“你们的游戏连个说明都没有,凭什么能卖出去?”
乔治不