笔奇阁

繁体版 简体版
笔奇阁 > 阴阳师 > 第3章 月见草

第3章 月见草(6 / 10)

“虽然只剩我一个人守在这儿,更不知明天将会怎样。

然而,我却打算在此度过余生。“听了这番话,来客中竟有汉子潸然落泪。

“刚才听到有人吟诵《文集》中的诗句,不知是哪位大人……”女子问。

“是我。”吟诵白乐天诗句的汉子答道。

“刚才您将对句解作‘明月升上中天,高悬在长安城的高楼上,,不过,从前朝纲大人并非如此解读。”女子说。

“是吗?”“那又如何解读?”众人兴趣盎然,纷纷凑上前来。

“如果我没有记错的话,那旬诗应该这样解……”说罢,在众人面前,女子清澈的声音吟诵道:“明月诱人登上长安百尺楼……”“啊呀,果然有理。细细读来,确实是这个意思呀。”“并不是月亮升上了百尺高楼,而是诗人乘着月光登上了百尺高楼。仔细想来,的确这样解读更有道理啊。”男子们无不钦佩,七嘴八舌地赞叹起来。

“我有一事相求各位大人——”女子用严肃的口吻对大家说道:“我曾蒙朝纲大人惠赐这样一首和歌……”“哦。是什么样的和歌?”众男子深感兴趣地注视着女子。

阴影弥堪惜月华犹可怜此宫缱绻处踏沙且流连(此处指短歌,为日语诗歌(和歌)的主流,无韵,分五顿,计三十一音节,故别称“三十一文字”。此处姑以五绝形式译出。)“啊……”“从未听到过嘛。原来朝纲大人还作过这样一首和歌啊。”。

众人纷纷议论。

“我想恳请诸位大人鼎力相助,帮我解开这首和歌的谜。”女子说。

解谜——意思就是解释和歌包含的隐意。

“唉,不懂啊。”“究竟有什么含意呢?”众人苦思冥想,女子以悲哀的眼神仰望着月亮。

“烦请诸位大人记牢这首和歌,如果有哪位明了其隐意。务请烦劳大驾光临此地告诉我一声。”静静

『加入书签,方便阅读』