笔奇阁

繁体版 简体版
笔奇阁 > 阴阳师 > 第5~6章 不思量

第5~6章 不思量(11 / 29)

的盆景。

因为左右两方各预备了书案型盆景和签筒型盆景,所以共有四个盆景。

放在天皇面前的,是书案型盆景,双方将各自的和歌放在上面。

签简型盆景放已读过的和歌,在此次天德四年的歌会中.签筒型盆景放在两方各自的旁边。

还有一点需特别指出,歌会时,左右两方的衣饰颜色是分开的。

左方着红,右方着绿。

甚至连所焚的香,也左右有别。

关于这一天的歌会,许多人或作了记录,或写在日记中。

左大臣写了歌会的裁判记录。

天皇命人写下了正式记录《御记》。

藏人私人撰写了天皇实录《殿上日记》。

另有数种以假名撰写的《假名日记》。

其实应该还有更多关于这次歌会的私人日记。记载之多正好反映了人们对这次活动所倾注的热情。

各人根据自己所见所闻写下的记录,多少各有差异,有时.某人接触之事,是其他人完全没有接触的,所以有关这一天的诸多日记,共同反映了这一天的歌会。

一位假名日记的作者,这样记述了当日的盛况:左方,典侍着红色樱袭唐表,配纱罗的褶裳.命妇和藏人着红色樱袭,配上淡下浓之紫裳。焚香为昆仑方。右方,着青衣,配相同之紫裾。焚香为侍从。

日晴则歌会迟。左方既迟,右方先进盆景。盆景以沉木为山,以镜为水,浮以沉木之舟。银制河龟二.龟甲内夹色纸,上书和歌。花足以沉木制,金色。浅香木为座。覆以柳及鸟形之刺绣。垫浅缥绮……高贵华丽的情景仿佛历历在目。

左方的典侍着红色樱袭唐衣,配纱罗的褶裳;命妇和藏人着红色樱袭唐衣,配上淡下浓的紫裳。而右方则一身青绿。

左方的盆景台,是浅香材为底托,以沉香木做花足案承载

『加入书签,方便阅读』