笔奇阁

繁体版 简体版
笔奇阁 > 重生在好莱坞 > 第一百八十七章 抄袭风波

第一百八十七章 抄袭风波(3 / 5)

大型媒体都是在有理有据的分析,原因很简单,冲锋陷阵什么的,自然有小报在前。

“就像电影上映前瑞恩说过的那样,《狮子王》的创意来自于《王子复仇记》,与日本人提过的那部大多数美国人连名字都不知道的动画没有任何关系。我想问问日本的同行们,你们看过莎士比亚吗?看得懂莎士比亚吗?还是说你们认为日本文化可以打进北美,可以影响到好莱坞了?在伟大的莎士比亚面前,你们的作品根本不值一提……”

这算是小报中比较客气的了,还有更为激进的叫嚣。

“瑞恩需要抄袭吗?他出现在公众视野中快四年了,期间问世了许多经典作品,在北美在全世界广受欢迎,你们日本人真当全美的民众都是傻子?会集体被一个十多岁的少年欺瞒?我记得瑞恩曾经在《名利场》上写过一篇幽默故事,其中有一句来形容日本的同行再合适不过了——笨蛋对付聪明人的方式,就是把聪明人的智商拉低到同一水平线上,用最愚蠢的方法打倒他们——日本人显然正在用这招来对付高智商的瑞恩,对付我们美利坚!”

“《森林大帝》是什么,我觉得我们根本不用去看,日本人的话什么时候可靠过?别忘了珍珠港……”

“日本文化,在美国,在整个西方世界只能算末流,以瑞恩在好莱坞的地位,需要去抄袭末流文化吗?”

小报们摩拳擦掌,准备与太平洋对岸的同行来一场对决,瑞恩?詹金斯既然在回应中给了他们充足的理由,那就要充分利用起来,将全美甚至全世界的眼光都吸引过来。

嗯……顺便报纸大卖,奖金和福利收进口袋中。

当然,只要当时在场的媒体,都在显要位置上,将瑞恩的回应刊登了出来,特别是他的言论中,对莎士比亚和他的作品充满了尊敬,立即赢得了英国媒体的好感。

再说了,瑞恩成长的关键期在伦敦居住了两年

『加入书签,方便阅读』