“我想过。”
邓肯叹了口气。
“但很显然,我之前想错了。”
“会出现这样的结果,并不是因为我在斗争中的失势,也不是因为我能力的不足。”
“而是因为他们真的已经没有那么多的资源和资金,去投资在‘不那么必要’的领域上了。”
“我们的经济正在面临全面的收缩,大部分投资者开始变得谨慎,而如果有额外的资金,他们更愿意投资到显然更有希望的土地上。”
“那我还能做什么呢?其实我明白你为什么要让我看那些东西。”
“你是想告诉我,我就是那一套能让少部分人开心,但却没什么性价比的‘一体化解决方案’。”
“而你们现在想要做的,就是让我这个‘解决方案’开始生效,没错吧?”
韦斯毫不避讳地点了点头,随后说道:
“是的,这是我们计划的第一步。”
“但当然,这不是计划的全部。”
“我们最终的目的,是要重新把蛋糕做大,重新培养出一批需要你这样的一体化方案的顾客。”
“要做到这一点.美国必须重新变得强大。”
“而要让美国重新变得强大,我们就不得不改变许多事情。”
“非常远大的目标。”
邓肯点了点头,继续问道:
“你们打算如何去实现呢?”
“我们有格雷迪将军的支持,我相信,他应该已经给你打过电话了。”
听到韦斯的回答,邓肯沉默下来。
他似乎在思考,又似乎在犹豫。
足足过了五分钟,在他手中的咖啡彻底变凉之后,他才终于开口道:
“我不希望这是一场政变。”
“我需要足够强大的理由。”
“当然