都不错,至少能相当于华国的高中生水平。
也正是因为其汉语不错,家族便将其派到有讲汉语的地方。不过,胡安来到香港几年后,也明白了,汉语实在是太麻烦了。他刚来香港时,根本就听不懂所谓的汉语,问过之后才知,香港人讲的是粤语,是汉语的方言之一。现在的他,当然没问题了,汉语官话、粤语等,都说得很顺溜了。
“哎呀,安妮,你弟弟这个小说,写得太精彩了,真的,太精彩了。”次日也即星期天上午,胡安在安妮寝室外面大声叫道。
“真的,胡安,真的?”听到说精彩,安妮也兴奋地问道。
“当然,当然。而且,我保证,这部书稿能卖到大价钱。”胡安这话,其实只是他个人的赞誉。
“哎呀,那太好了。我们去找报社和唱片社吧。”安妮高兴地挽着胡安的手,类似于撒娇地说道。
“安妮,你想得太简单了。我们这样直接去找杂志社或唱片社,能卖到好价钱才怪。所以,你得等我联系一个人,打听打听行情后再说。”胡安作为商场人士,自然知道贸然去联系,本来值100块钱的东西,别人可能给你30块钱的价格已经算是有良心的了。
然后胡安同他的朋友联系,朋友在日本,要18日晚才回香港。安妮算了算时间,回澳大利亚过节也来得及。万一时间来不及,她就是留在香港过圣诞节也不错。她之所以要离开龙南,是因为龙南压根没人过圣诞节。有如一个华人在异国他乡,春节时总想回国过,因为那个样子才像过节啊。
这样,当安岭在龙南天西师大接受两家报刊联袂约稿时,安妮与胡安也在香港见到了一位华人樊兴平,这就是胡安的朋友,香港《华夏日报》一位资深编辑,两人曾经是英国伯明翰大学的同级校友,而且在大学时就彼此认识。
樊兴平先看的那20首歌,这家伙一看就拍响了桌子,天啊,经典,经典,首