“倒是高明?”
因为纯粹的文字,很容易会被误解意思。
李烨这句褒义的评价,就直接被误解成了是对命运女巫收取两份报酬的行为不满。
所以群里的“沙漠公主”,很热心地帮忙解释起来。
【沙漠王国公主:按照女巫姐姐的说法,卜诗是命运之中晦涩难明的直观表达。】
【沙漠王国公主:而想要完美解读出卜诗的意思,占卜师必需一直保持着窥探命运的状态……】
【沙漠王国公主:这是当时的原话,看得不是很懂吧?】
【沙漠王国公主:嘿,其实我也是哈。】
【至强觉醒者:不,我看得懂,意思就是在说解读卜诗对占卜师而言,也是一项很费力的工作。】
【沙漠王国公主:呃……虽然感觉有点不一样了,但大体就是这个意思吧。】
【至强觉醒者:嗯,不过既然解诗也需要收取报酬,那为什么不直接一起收费?】
【沙漠王国公主:这个估计为了能让当事人根据自己的处境,自行分析出卜诗的含义。】
【沙漠王国公主:这样一来,占卜师一方可以节省下时间和精力,客户一方则也可以选择少给一份酬劳。】
【沙漠王国公主:不直接一起收费的原因,大概就是这样子吧。】
【兼职军火商的花花公子:……】
【沙漠王国公主:诶,难道军火商先生有着不同的想法?】
【兼职军火商的花花公子:不,我认为你说得很棒,请继续。】
【沙漠王国公主:嘿,过奖了。】
【沙漠王国公主:总的来说,让女巫姐姐帮忙解读卜诗并非是必要的。】
【沙漠王国公主:当然,这只是我个人的猜想,也请别直接当真哦。】
【至强觉醒者:既然当不得真,那不