笔奇阁

繁体版 简体版
笔奇阁 > 墨尔本,算到爱 > 第三十二章 喝到肚子里面的感觉

第三十二章 喝到肚子里面的感觉(5 / 6)

我好像刚刚不经意间,在哪里吃了亏呢?”齐亦的疑惑又多了几分。

…………………………

注1:

doubleexpresso(双倍特浓)就是简单的double(双倍)+expresso(意大利特浓咖啡)的组合。

就是用两份的特浓咖啡粉,做出一杯特浓咖啡。

特别夸张的地方还有tripleexpresso(三倍特浓)的。

不常喝咖啡的人,这样的咖啡一杯喝下去,基本上一天一夜都不用睡了。

注2:

我要一杯一样的,很多人会说成make-it-double.

double(双倍)。

齐亦说make-it-two.

two(两份)。

虽然,在特殊的语境下面,大多数服务员还是可以理解,或者找点单的人确认。

但齐亦的说法,才是具有学霸属性的。

make-it-double.通常的意思是指,我要双倍的分量。就像刚刚注1里面的doubleexpresso,并不会因为多加了一份咖啡粉而使用两个杯子。

或者说你觉得早餐里面的一个鸡蛋不够你吃,要求两个蛋。

总之,double是要增加你自己那份餐或者饮料的分量的说法。

如果想要表达,“我和刚刚点单的人要一样的东西”的意思,make-it-two.才是地地道道的表达。

不过,语言嘛,就是一种沟通的工具而已,只要听得懂就行。

从语言的角度来说,没有绝对的语法不正确,用的人多了,常常就变成正确的。

比如中文里面,知道“埋单”这个正确的说话的人,可能还没有知道“买单”这个错误的说法的人多,所以现在,买单也变成

『加入书签,方便阅读』