笔奇阁

繁体版 简体版
笔奇阁 > 我的动画时代 > 第十八章 动漫展

第十八章 动漫展(1 / 4)

江川。

国际会展中心。

恰逢第七届华国动漫游戏展在此举办,来自各个国家各个地区的动画从业者们齐聚一堂。

本就打算向海外推介《喜羊羊与灰太狼》的顾淼,自然不会错过这个难得的机会,以“狼堡动画公司”的名义租赁了一个展区。

差点就没赶上。

汪台长提醒他的时候,距离报名参展时间截止,只剩下一天不到。

这点时间够干嘛?

布置展区、确定参展主题、安排部分周边衍生品,紧急印刷一批价值不高的宣传手册及海报……

当顾淼做完这些前期准备,即将面向公众及媒体展出时,突然才想起一件事。

应该有外国人参观吧?

如果不请个翻译,将宣传手册准备一份英文版,那些老外能看得懂?

可问题来了!

明天就要去参展,他上哪去找一个优质的翻译?只能从江川附近几所大学的外语系里,临时找学生帮忙。

翻译质量嘛……

“pleasant goat and big big wolf是什么鬼?”顾淼一脸狐疑地问道。

爽爽的羊,大大的狼?

说好的信达雅呢!

只差没说出‘rnm退钱’的顾淼,揉着眉心说道:“虽然我文化程度不高,可我也知道goat是山羊的意思。”

喜羊羊不是山羊啊!

不管怎么看,这都是翻译失误,这里应该用sheep更为贴切合适。

将山羊与绵羊搞混只是一个小问题,顾淼之所以不满,主要是相比于其他角色名的翻译,喜羊羊与灰太狼显得太随意了。

红太狼叫wolnie!

美羊羊叫tibbie,这个词是教名isabella的昵称,而isabel

『加入书签,方便阅读』