笔奇阁

繁体版 简体版
笔奇阁 > 盛唐大公主 > 第五百八十七章 文字的意义

第五百八十七章 文字的意义(3 / 7)

的,统统不需要。

说中文难,更多的是难在书写和阅读方面,有些助词会让外国人搞不清头脑,比如“着,了,得”这一类。

语法简单,因为中文动词不需要随着人称和时态去变化。

比如“吃”这个动词,可以是“我吃”可以是“您吃”可以是“他吃”。时态上也不需要变化,可以是“正在吃,吃过了,马上吃……”

或许可以说这是孤立语的特性,但好处就在于,动词总是固定的,只要记住一定的时间状语,就可以表达时态。

让外国人觉得中文难,是难在汉字的死记硬背上。

听到她的解释,义阳公主提出了自己的问题:“如此说来,其他国家的文字要比汉字简单不少,那为何不能降低难度?”

李月辰笑着摇摇头:“这就要牵扯到艺术方面了,也就是汉字背后所蕴含的意义。”

说到这里,她抬起头:“阿兄和婉儿都是书法高手,实际上如今军中这些将士,字写的一个比一个烂,但让他们去看阿兄或者婉儿的字,他们也能从中发现美,他们也能欣赏得来这种美。但于外国人而言,很难欣赏书法的美。”

“欣赏不了这种美,就难以产生认同感。所以我方才说,汉字能够超越时空,地域和方言。若是拼音文字,不同地方的方言会拼出来不同的意思。但我国地大物博,各个地区方言各不相同,或许彼此对话听不懂,但认识同样的文字,而且对其中意思理解不会产生过大偏差。”

李显一愣懵逼的吃下一个生蚝:“这又如何?”

“不学无术的逆子!”武则天当即骂了一句,还准备继续骂,就被李月辰给打断了。

“阿兄要明白,我国是个多民族国家,风俗文化各不相同,但使用同一种文字,便可让不同的民族之间的具有凝聚力,这也是为何我国明明地大物博,但却能够实现大一统的原因所在。”李月辰解释道。

李显有些半懂不懂的点点头,

『加入书签,方便阅读』