陈之行揪了揪头发,前面的他都能翻译下来,但是到了漂移这个词他就蒙住了。
这玩意也不是常用词,谁知道该怎么翻译啊。
“emmmm,tank,you konw?”
“yes!yes!”有可能是进了剧组之后这俩老外的交流就没有这么顺利过,所以此时的情绪十分高涨。
陈之行看这俩老外这么上道,也不管是不是胡诌,开始用联想翻译法:“坦克,逮虾户!”
希望这俩老外也看过《头文字d》吧。
俩老外都傻了,两双无辜的小眼神对视在一起,全都泛出我不理解的神色。
再看到陈之行那好像狂甩方向盘一样的姿势,这才明白过来,“哦哦哦!ae86!”
这下轮到陈之行拍大腿,“yes!yes!你们真是忒聪明了!”
剧组一众懂英语的都已经笑的乐不可支,刘一茜更是笑的整个人都差点挂到陈之行身上。
“笑什么笑。”
吴晶不明就里,还以为这些人在嘲笑自己刚刚的表现。
红着脸辩解道:“我不会英语有什么好笑的,不服的跟我练练!”
回过身,再朝陈之行竖了个大拇指,真心地称赞道:“你英语真好!”
“哈哈哈哈!”
全场再次笑成一片。