论文写的不错呀。”
杨晓辉看了两眼就禁不住评价道:“格式,用词,各方面都很规范,我写了这么多年论文,最多也就这个水平。”
韩胜学笑呵呵的,心说老杨你就别给自己脸上贴金了,你那水平我能不知道?
不过现在,韩胜学也不揭杨晓辉的短。
“写的不错,郑医生也看看。”
杨晓辉看了一会儿,走马观花,他又不是手外领域的,没必要细看,主要也就是满足一下韩主任的恶趣味罢了。
不过凭良心讲,人家方乐的论文写的着实不错。
“我也看看。”
郑锦帆接过论文,仔细的看了起来。
郑锦帆可是还记得,他当初论文写好的时候方乐就评价过他,说过于追求辞藻的华丽,郑锦帆很不服气,他就不信方乐的论文比他写的好。
在米国,想要拿到博士学位,论文写不好那是绝对很难拿到的,郑锦帆对自己的水平很自信。
可接过方乐的论文看了一小会儿,郑锦帆的自信就再次被打击到了。
怪不得方乐说他过于追求辞藻的华丽,人家这个论文写的还真比他好。
“还有英文版?”
看过之后,郑锦帆觉的下面还有,翻开看了一下,又惊呆了。
“是有英文版,我看不太懂,就没看。”
杨晓辉笑了笑。
像韩胜学、杨晓辉这个年龄的大多数人,英文水平都不算太高,方乐纯英文版的论文杨晓辉确实看不懂。
杨晓辉看不懂,可郑锦帆看的懂呀。
郑锦帆在米国这么几年,深知一点,国内不少医生的论文想要上国际期刊,除了论文本身之外,翻译也是相当关键的。
这个时候医生职称晋升还没有附带的英文水平评级要求。
别说英文了,八九十年代的医