么拘束了。
旅长边喂孩子吃,边问她叫什么名字,小姑娘睁着迷茫的眼睛“嗯嗯”地回答着。
翻译在旁边说,她说她叫“兴子”。
旅长见小姑娘开口说话了,心里非常高兴。
实际上这个日本女孩子并不叫兴子,后来才知道她叫美惠子。
由于当时女孩很小,在问她叫什么名字时,她不知道怎么回答,只知道说“妈妈死了”。
在日本话中,“兴子”的发音和“死了”的发音相近,翻译就由此认为她叫“兴子”。
袁朗身上总是带着糖果零食之类的,逗弄那个叫兴子的小女孩。
他在的那段时间,小女孩常常用小手拽着他的马裤腿,像个小跟屁虫,袁朗走到哪里,她就跟到哪里。
现在回想起来,还蛮有趣的。
“兴子怎么样了?”袁朗追问道。
“她挺好的,不过咱们部队要行军打仗,带上孩子不方便。
我们商量了决定找个可靠的老乡,把她送回去,她在国内还有爷爷奶奶,应该能照顾她。”
旅长说着,脸上却流露出了些许不舍。
小女孩是个开心果,旅部没人不喜欢这个小孩子的。
但两个孩子终归不属于这里,父母也没了,流落异乡的滋味可不好受。
另外旅长也有其他方面的考虑。
他觉得八路军进行抗日战争,这中间不只是打仗的问题,还要注意不失时机地,对敌军进行政治工作。
这一点非常重要,它涉及到军心的问题。
就是将来不论同任何侵略军作战,都不能忽视这项工作。
在战争中间,如果你拿着武器同我们打,那我们绝不客气;
但是,一旦解除了你的武装,我们就坚决执行宽待俘虏的政策。
当然,两个小孩子,根