了您,我一直都在拼命干活啊。”
“那只是做给人看的而已。背后说我和那个讨厌的老太婆安妮特越来越像了,你说过吧?”
“不,巴托里夫人,绝没有那回事。”
“居然还敢顶嘴!你这个下贱的东西。你们说我为了掩盖皱纹才化浓妆,因为年老色衰,嫉妒年轻女孩才虐待她们。这些背后的坏话我全听说了,你以为我不知道?”
伊丽莎白边骂,边用力继续鞭打,打得罗斯失声惨叫。
“你们不是说,我嫉妒年轻女孩的身体吗?哼!太让人好笑了。谁肯去嫉妒你们这些贱货?你们用小人之心度君子之腹也该差不多!”
骂完伊丽莎白又接着抽打。罗斯一边惨叫,一边哭着回答:
“巴托里夫人,您怎么能这么说?我真心希望您能永远年轻美丽下去。”
“哼,还敢跟我胡说八道!”鞭子又抽了下去。
“真的,请您相信我。”
“那你刚才为什么揪我的头发?”
“对不起,都是我不小心。饶了我吧,我绝不敢再犯了……”
“还在说瞎话骗我!你们知道我每天什么心情吗?掉一根头发我都心疼!”
接着又是一阵没头没脑的乱打,伊丽莎白自己也边打边流着懊恼的眼泪。
“托尔科!乌依瓦里!你们把我的浴缸搬到这里来。”
“啊?搬什么?”托尔科又问了一遍。
“浴缸!还不快去!”
“搬浴缸……噢,马上就去。”
花了近一小时,两个男人才把浴缸搬到了地下室。这段期间里,伊丽莎白只是坐在一个箱子上,仔细打量着罗斯吊挂着的身体,也不再挥鞭。罗斯哭喊着说手痛得受不了,但伊丽莎白根本不为所动。
“把浴缸放在这姑娘的身体下!”浴缸一送到,伊丽莎白用果断而冰冷