倍尔纳和维蕾丽的卧室,轻轻地推着门。看到两人正相拥而睡,片山又返回了书房,把武器和保险箱搬进了书房旁的浴室里。刮了胡子,又用小剪刀把鼻子下的胡须修整好,他冲了个热水澡,然后用冷水刺激了一下肌肉,消除了酸硬感。擦干身子,穿好衣服,戴上手枪,朝镜中的自己富有魅力地一笑,片山回到书房,用从倍尔纳那儿缴来的钥匙将浴室的门锁上。上了锁,多少可以放心些,至少等于在向倍尔纳他们说:“不许动这里头的东西。”
他下楼到了一层的饭厅。二层也有个饭厅,但都是请客用的。一层的饭厅里,倍尔纳的贴身警卫克勒德和秘书弗兰索娃在吃简单的法式早餐:涂果酱的奶油面包和牛奶、咖啡。
克勒德认出了片山,脸上掠过一丝屈辱的神色,但很快又挤出一个扭曲的、热情的笑,说:“早上好。谢谢你昨夜的关照。”说着,轻轻点了点头。
“这回的事干好了,奖金可是大大的。”片山回答。女管家、女佣和杂役少年都从与饭厅相连的厨房走出来向片山致谢。
“大家都很健康,我也就放心了。我的早饭不要大陆式的,要英国式的:半罐桔子汁、十片烤脆的咸肉、四个煎鸡蛋、十片用猪油烤的面包,多涂点黄油和果酱。还有,吃饭时要红茶,饭后要咖啡。”片山微笑着吩咐他们。
片山一边用早餐,一边与克勒德和弗兰索娃交谈,以创造出一个友好的气氛。十片面包,他涂了四分之一磅黄油。
十二时十五分,野牛团的头儿默里斯·罗兰和他的秘书杰克、副官阿兰·鲁诺、默里斯的二个贴身保镖、阿兰的贴身保镖一起,乘坐着四门小轿车准时来到了。默里斯和杰克身着礼服,出去迎接的倍尔纳夫妇也穿着礼服。弗兰索娃则是一身大礼服。片山没有带礼服来,所以穿着网球装。两辆轿车的司机被带进一层的饭厅,默里斯等人则被引入二层的大厅。
野牛团的老板默