没关系,反正也没事干,你就住在这附近吧?看来你是从外国来的。”
“不,我是路过这里,再见,先生。”
“晚安。”
片山走后,酒店老板往一个大玻璃杯内倒满红葡萄酒后,便一饮而尽。
回到轿车上的片山,又开车来到大院广场附近馅饼店内,饱餐了一顿。然后回到车内,稍做休息,沿高速公路急驶奔向拜莫湖。十分钟后,片山的车驶出高速公路,开上了拜莫湖畔那弯曲盘旋的公路。
已经可以看到摩尔迪勒查公司的原任经理、现任会长的比埃德洛的私邸所座落的那小山丘了。此人曾被赤色军团绑架,后以高额赎金才被赎回。在通往宅邸的入口处,有一扇大门,门旁有一间门房,屋内正点着灯。片山将车停在远离大门的路边,从后排座底下的铁箱中取出了柯尔特自动手枪、弹匣和匕首。然后打开后车盖,取出一个手提包,里面有衬衣、茄克衫以及牛仔裤。片山迅速换上了这一套衣服,把做为面罩的长筒袜放进口袋中,接着脱下轻便旅游鞋,换上了长筒靴。他将一捆绳子挎在肩上,翻身跳上车顶,越过铁丝网围墙,进入了比埃德洛的宅地。
宅地内种满了树木,其中尤以得克萨斯松为最多。片山蹑手蹑脚地接近了建在小丘上的住宅。他跳过一个空壕,迅速爬上住宅外侧的石墙。然后又巧妙地运用绳索爬到了二楼上。这时他从口袋中掏出长筒袜套在脸上,悄悄地靠近书房的门。片山断定这肯定是比埃德洛的书房。他侧耳听了一下屋内的动静。从屋内不时传来壁炉内木柴燃烧的响声,过了一会儿,又听到用剪刀剪书页的声响。
片山知道,比埃德洛的家族是到意大利来避难的,他家的佣人住在楼下,楼上只有他一人。他小心翼翼地摸了摸门,发现门没有上锁,于是他出其不意地迅速打开门闪身冲进了屋内。
比埃德洛正躺在壁炉旁的沙发上看书,突然看见片山,惊