杆,并和陈阵找出两副牵狗出猎用的皮项圈。两人都曾参加过小规模的打围,知道打围时狗的项圈和牵绳马虎不得。
陈阵给二郎戴上一副皮项圈,然后把长绳像穿针鼻一样地穿进项圈的铜环,再把长绳的两端都攥在手里。他牵着二郎走了几步,指了指羊圈北面,喊了一声“啾”!同时松开一股绳。二郎嗖地冲了过去,两股绳拉成了一股,又从铜环中脱出。二郎只戴着皮项圈冲进黑暗,而长绳还捏在陈阵手里。这种集体打围时的牵狗方法,既可以使猎狗完全受猎手的控制,以避免狗们擅自行动,打乱围猎的整体部署;又可以多人同时放狗,还避免长绳缠绊狗腿,影响速度。
杨克也给黄黄戴了项圈,穿了绳,也演习了一次。两条猎狗都听命令,两人手上的动作也没有毛病,没有让狗拖着长绳跑出去。