笔奇阁

繁体版 简体版
笔奇阁 > 大文学家 > 第30章 删改作品

第30章 删改作品(3 / 4)

王德孚这个休息日过得也非常充实,他一般白天都出去走动走动,晚上便继续写《情与性》。

本来他是想用这部书多水一水赚更多的稿费的,结果因为凌静苏豪气地将他的稿费涨到了千字3银元,他便觉得多水便毫无意义了,他之前决定水它个五六十万字,对他这样的传统作家来说,五六十万字绝对算得上大长篇小说了。

可现在,他决定写20万字左右就果断完结,将那些纯粹为了性描写而添加的女角色都一笔带过,这些媚俗的部分尽可能删减,着重写张婉怡和陆罂梦这两个女角色,毕竟她们对应着书名的“情”与“性”。

毫不客气地说,王德孚这样一改动,便让这部《情与性》,英文名可翻译成《生命不能承受之轻》的作品,在内涵与深度上,一下子又会上一个台阶!让它有了更多成为名著的资本!

不过很显然,这也是要付出代价的,因为当一部作品越有深度越有内涵,讨好读者的内容越少,那它的受欢迎程度,肯定会下降,劝退类似王德孚的室友柳青山这种只看h描写,完全不去深入思考的读者。

这能怪谁呢?当然只能怪凌静苏这个给王德孚提高稿费的老板兼总编!

当王德孚这种文青病已经病入膏肓的作家,暂时没有经济压力之后,他写出来的东西,能对普通读者友好就有鬼了,最可气的是,他并不是写不出畅销书,他就是在作!

不过王德孚终究不是那种会将自己的出版方友人坑死的那种,他将后世畅销杂志运用的一些手段、模式比如说读者调查反馈之类的等等,都毫无保留地告诉了凌静苏,而《红蔷薇》也因为销量暴涨,而获得了更多优秀创作者的青睐,稿件的质量提高了许多,并且许多广告商也缤纷而至。

也就是说,即使王德孚开始大肆删减《情与性》中的媚俗部分,引发众多普通读者弃坑,《红蔷薇》的销量也应该不会雪崩,这不就

『加入书签,方便阅读』