并列,怼楚舜不等于怼自己?
拉尔塔付不会做如此蠢的事,同时他也认为电影是表达不出诗歌的美,哪怕是集齐诗人、作家、评论家为一身的导演让·科克托,拍摄的《诗人之血》也只有两分。
中意文化交流会共举办两天,首日是艺术家们的分享,次日是文化上的交流贸易。
何为文化上的交流贸易,松鼠举个栗子,“蓝色东欧”计划,粤省某出版社邀请了一众翻译大佬,成批翻译东欧文学著作,在此之前很多作品是没有译本。
蓝色东欧丛书也被列入“‘十二·五’国家重点出版规划”、2012年度国家出版基金资助项目。
交流会的文化贸易项目是“中意童话”,双方互译童话集然后进行出版。
在国内出名的《木偶奇遇记》外,意国还有《假话国历险记》和《捣蛋鬼日记》等作品。意大利也翻译了二十多部华夏童话,从结果来说,文化交流会效果极佳,也能输出本国文化,也能看到意大利优秀的作品。
“3月9日,《2041年中意文化交流:展望新时代》在鹭岛会展中心开幕,这是第27届“中意文化之夏”,展会期间楚舜、著名诗人拉尔塔付、作家阮齐、巴比罗等,在大会上热情分享,涵盖电影、文学、音乐、戏剧等文化领域。”——《人民日报》
人民日报的报道很正常,作为官方报道,可再看看意大利的官媒报道了些什么东西。
意大利发行量最大的是《晚邮报》,较为权威的是《信使报》,最会搞事情的是《罗马日报》,至于官媒毫无疑问是afh集团,是国家资产,基本代表国家意见,有时候领导人不方便说的话,由afh媒体说。
“第二十七届意中交流会在华夏鹭岛举办,诸多优秀艺术家参加会议,为两国的文化交流互进做出贡献,期间楚舜导演讲述了即将成型的灵感《听见天堂》,意大利三部曲将会变成