者是在找死,甚至仅仅作为听众都很危险。
“[旧语]请问。”一名卡斯提尔贵族迟疑地问:“[旧语]您是哪位?”
大礼帽彬彬有礼摘下帽子,露出略显稀疏的头发:“[旧语]我是马维。”
“马维?马维!”另一名卡斯提尔贵族恍然大悟,说话都有些磕绊:“那个……那个写戏羞辱皇帝的狂徒!”
“正是在下。”马维欣然回答,随即严肃地纠正:“我可没有羞辱皇帝——我只是说了点实话。”
……
与此同时,猎场中,西格弗德见到了他的对手。
好一头野猪,体型都快要赶上牛犊,两只獠牙粗壮而锋利,一双小眼睛里满是愤怒和疯狂。
把守兽栏的侍从驱赶野猪往前走,野猪却凶性大发,一头撞向围栏外面的人类。
女眷观礼台响起一片惊呼。
兽栏被撞得剧烈摇晃,台架上的侍从直接跌了下去,若不是基桩打得足够牢固,野猪说不定已经破围而出。
没撞开兽栏的野猪不肯罢休,继续发狂蛮拱。
突然,从猎场中央传来一声怒吼。
“来啊!”西格弗德用枪尾敲击胫甲:“我才是你的对手!”
野猪转过头,看向空旷场地中央的骑士。
这头狂野的生灵在岩洞诞生,漫步于林地和沼泽,直至人类到来。
随后,它被追逐、被抓捕、被囚禁。
人类让它活到今天,就是为了公开地杀死它。
而它,也终于等到了一个杀死人类的机会。
野猪发出绝望又悲愤的嚎叫,凶狠冲向骑士。
西格弗德膝盖微微使力,战马立刻洞悉了主人地意图,灵巧地斜向前跃出,与野猪插身而过。
交错的瞬间,西格弗德刺出骑枪。
然而骑枪仅在野猪后背掀