被人潮卷得失去自主的克里斯也被感染了愤怒,他开始跟身旁的人一块把拳头伸向浓烟滚滚的夜空。起初他还觉得他们的口号令他脸红,但十分钟后他也有了同样正义凛然的愤怒。
一个四十岁的黑发白人坐在中国轿子上,正演讲。那轿子被四个粗壮无脖子的西班牙人抬着。轿子的锦缎帘布向两边撩开,他那一把胡子看去像捏走样的关帝菩萨。剧院的戏早停了。另一个演讲者在舞台上扳着手指头数落中国佬的赌博、鸦片、卖人口、用奴隶等罪恶。几条街的妓院、赌馆、烟馆就是这些表面上温良恭顺、不声不响的黄面孔带给我们的全部!
还有老鼠!下面有人喊。
正在此时,剧院后一帮白人戏迷正追逐那个男扮女装的小娘儿,他们满口小美人儿“小亲亲”地叫唤。小美人儿从树上逃到房顶上,像只野猫,石榴裙被划烂,水袖也一长一短。这个十二岁的孩子终于被捉住,许多张嘴找着他那樱桃小口,许多手撕下一层层衣服裙子裤子,最后揭晓出一个精赤条条的男孩,人们才感到对长期的好奇心有了交待,散去。
克里斯从演讲人的手势和词汇中感到正派的力量。他们正做的是解放奴隶,解放所有的被他们的同胞贩卖到此地的中国奴隶。他认识到靠自己个人的力量是不够解放包括扶桑在内的几千中国女奴,必须投身到这样的人群中来。他想象自己随着人群冲上那幢小楼,一手执火炬一手执剑,然后他会对扶桑宣布:你自由了。人群已摧毁了那座牢笼。他借助革命摧毁了她全部的不幸。
在克里斯印象里,革命就是这样到处冲锋的人群。是呐喊和火光。革命与人群之间该画等号。
一个相当浪漫和动人的目的,使克里斯彻底跻身到人群中了。